Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Chapter 6

1 προσέχετε δὲ] ‭א L Z Θ f1 33 892 1241 1424 al itg1 syrp syrh copbo (WH NA [δὲ])
προσέχετε] B D W 0250 f13 28 565 700 Byz vg syrc copmae copbo(mss) ς
δικαιοσύνην] ‭א* ‭א2 B D 0250 f1 372 892 1424* pm vg syrs syrpal Origenmss WH NR (CEI) Riv Dio (TILC) Nv NM
δόσιν] ‭א1 syrc copbo (Diatessaron δόσεις) Ephraem
ἐλεημοσύνην] L W Z Θ f13 22 28 33 Byz itf itk syrp syrh copmae arm Clement Origenmss ς ND
μή γε] WH
μήγε] Byz ς


4 ἀποδώσει σοι] ‭א B K L U Z Θ 047 0250 f13 22 33 279 892 1192 1424 2786 al vg syrs syrc cop Origen WH
αὐτὸς ἀποδώσει σοι] D E M S W Xvid Δ Π Σ Φ f1 28 565 579 (700 1223 ἀποδώσει σοι αὐτὸς) 1241 Byz ith itq syrp syrh ς
σοι] (see Matthew 6:6) ‭א B D Z f1 f13 33 205 983 1192 1292 1689 2786 al itaur itd itff1 itk vg syrc copsa copmae copbo copfay Diatessaronsyr Origen Cyprian Chromatius Jerome Augustine mssaccording to Augustine NRtext CEI Rivtext TILC Nv NM
σοι ἐν τῷ φανερῳ] E K L W Δ Θ Π Σ 0250 13 28 157 180 565 579 597 (700 σοι αὐτὸς ἐν τῷ φανερῳ) 828 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1342 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect (l68 omit σοι) ita itb itc itf itg1 ith itl itq syrs syrp syrh syrpal goth arm eth geo slav Diatessaronarm Basil (Apostolic Constitutions) Chrysostom Speculum Ps-Chrysostom Latin mssaccording to Augustine ς NRmg ND Rivmg Dio
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


5 προσεύχησθε] ‭א2 B Z f1 22 372 892 vg syrh(mg) syrpal cop armmss Origen WH NR CEI Riv TILC Nv NM
προσεύχῃ] ‭א* D L W Θ f13 33 Byz itk itq syrc syrp syrh ς ND Dio
ἔσεσθε] ‭א B Z f1 892 vg syrh(mg) cop NR CEI Riv TILC Nv NM
ἔσῃ] D L W Θ f13 Byz itk itq syrc syrp syrh ς ND Dio
ὡς] WH
ὥσπερ] Byz ς
ὅπως] WH
ὅπως ἄν] W Δ Θ 28 565 700 1010 1241 Byz ς
ὑμῖν] WH CEI Nv NM
ὑμῖν ὅτι ] K L W Δ Θ 565 1010 1241 1424 Byz itf ς NR ND Riv Dio TILC


6 σου τῷ] Byz ς WH
σου] D f1 f13 700 al vg syrs syrc coppt
σοι] (see Matthew 6:4) ‭א B D Z f1 22 205 1192 2786* al itaur itd itff1 itk vg syrc syrs syrpal(ms) copsa copmae copbo Diatessaronsyr (Ps-Clement) Origen Eusebius Hilary Ambrose Chromatius Augustine NRtext CEI Rivtext TILC Nv NM
σοι ἐν τῷ φανερῳ] E G K L W X Δ Θ Π Σ f13 28 33 157 180 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1292 1342 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect ita itb itc itf itg1 ith itl itπ itq syrp syrh syrpal(mss) goth arm eth geo slav Diatessaronarm Chrysostom Cyril ς NRmg ND Rivmg Dio
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


7 βατταλογήσητε] WH
βαττολογήσητε] Byz ς
ἐθνικοί] Byz ς WH
ὑποκριταί] B 1424 syrc copmae


8 ὁ πατὴρ ὑμῶν] ‭א* D E G K L W Z Δ Θ Π Σ 0170vid f13 22 33 157 180 565 579 597 700 892* 1006 1009 1010 1071 1079 1230 1241 1242 1243 1292 1342 1365 1646 2174 Byz Lect ita itaur itb itc itf itff1 itg1 ith itk itl itπ itq vg syrc syrs syrp syrpal copbo copfay goth arm geo1 geoA slav Diatessaronsyr Origen1/2 Ambrosiaster Basil1/2 Ambrose Chromatius Jerome Augustine ς NR CEI ND Riv Dio Nv
ὁ θεὸς ὁ πατὴρ ὑμῶν] ‭א1 B copsa copmae Origen1/2 [WH] TILC NM
ὁ πατὴρ ἡμῶν] f1 205 1253 1546 l76 l184 l387 l859 l1074 l1663
ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος] (see Matthew 6:14) 047 28 892mg 1195 1216 1424 1505 (2148 ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐράνιος) syrh eth geoB (Origen1/2 omit ὑμῶν) Basil1/2
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
αἰτῆσαι αὐτόν] Byz ς WH
ἀνοῖξε τὸ στόμα] D (itd lacuna) ith


9 τοῖς οὐρανοῖς] Byz ς WH
τῷ οὐρανῳ] copmae Didache


10 ὡς] Byz ς WH
omit] D* ita itb itc itk copbo(mss) Tertullian Cyprian
γῆς] ‭א B W Z Δ f1 pc
τῆς γῆς] D L Θ f13 28 Byz ς


11 ἐπιούσιον] it vgmss
supersubstantialem] vg
continual] syrc
necessary] syrp syrh
that comes] copbo
τὸν ἐπαύριον] copbo copmae mssaccording to Jerome


12 τὰ ὀφειλήματα] Byz ς WH
τὴν ὀφειλὴν] Didache
τὰ παράπτωμα] Origen
ἀφήκαμεν] ‭א* B Z f1 22 124mg 1365 1582 vgst syrp syrh copfay Gregory-Nyssa NR Riv NM
ἀφίομεν] D (L ἀφίωμεν) W Δ Θ 565 pc syrc? copsa copbo?
ἀφίεμεν] ‭א1 f13 28 700 Byz syrc? copsa copbo? Didache Clement ς CEI ND Dio TILC Nv


13 πονηροῦ.] ‭א B D Z 0170 f1 130 205 372 890 1090c 2701supp 2737 2780* 2786 l547 ita itaur itb itc itff1 ith itl vgww copmae copbo(pt) Diatessaronsyr Tertullian Origen Cyprian Ambrosiaster Hilary Caesarius-Nazianzus Gregory-Nyssa Ambrose Chromatius Jerome5/6 Augustine Maximus-Confessor mssaccording to Peter-Laodicea CEI Rivtext TILC Nv NM
πονηροῦ. ἀμήν] 17 vgcl Cyril-Jerusalemdub Jerome1/6
πονηροῦ. ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ βασιλλεὶα καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰώνας. ἀμήν] (see 1Chronicles 29:11-13) E G K L W Δ Θ Π Σ 0233 f13 22 28 33 (157 225 418 δόξα τοῦ πατρὸς καὶ τοῦ υἱοῦ καὶ τοῦ ἁγίου πνεύματος εἰς) 180 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1292 1365 1424 1505 1546 1646 (2148 αἰώνας τῶν αἰώνων. ἀμήν) 2174 Byz Lect (l1016 omit καὶ ἡ δόξα) itf (itq) (itg1 syrp omit ἀμήν) syrh syrpal copbo(pt) goth arm eth geo slav Diatessaronarm Apostolic Constitutions Chrysostom ς [NR] ND Rivmg Dio
πονηροῦ. ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰώνας] Didache
πονηροῦ. ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰώνας] itk
πονηροῦ. ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰώνας. ἀμήν] copsa copfay
πονηροῦ. ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ βασιλλεὶα καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰώνας. ἀμήν] 1342 syrc
πονηροῦ. ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ βασιλλεὶα καὶ ἡ δύναμις κὰ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰώνας] itg1
πονηροῦ. ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ βασιλλεὶα καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα τοῦ πατρὸς καὶ τοῦ υἱοῦ καὶ τοῦ ἁγίου πνεύματος εἰς τοὺς αἰώνας. ἀμήν] 157 225 418 (1253 omit καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα)
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


14 γὰρ] Byz ς WH
omit] D* L pc copsa(ms)


15 ἀνθρώποις] ‭א D f1 22 130 279 372 892* 1357* 1582* 2701supp 2737 2786 ita itaur itc itff1 itg1 ith itk itl vg syrp copmae copbo(pt) copfay Diatessaron Eusebius Chromatiuslem Augustine NR CEI Riv Nv
ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν] B E G K L W Δ Θ Π Σ Φ 0233 f13 28 33 157 180 565 579 597 700 892c 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect (itb) itf itq vgmss syrc syrh syrpal copsa copbo(pt) goth arm eth geo slav Basil Chromatiuscomm Ps-Chrysostom ς [WH] ND Dio TILC NM


16 ὡς] ‭א B D Δ f1 892 pc
ὥσπερ] L W Θ 0233 f13 Byz ς
ὑμῖν] ‭א B D 0233 0250 f1 f13 565 700 al it NR CEI Nv NM
ὑμῖν ὅτι] L W Θ Byz vg ς ND Riv Dio TILC


18 τῷ κρυφαίῳ... τῷ κρυφαίῳ] ‭א B (Dc omit τῷ... τῷ) f1 pc
τῷ κρυπτῷ... τῷ κρυπτῷ] L W Θ 0233 0250 f13 Byz ς
σοι] (see Matthew 6:4) ‭א B D G K L W Θ Π Σ 0250 f1 f13 28 33 180 565 597 700 892 1006 1010 1079 1242 1292 1365 1424 1646 Byzpt Lectpt itaur itf itff1 itl itq vg syrc syrp syrh syrpal(mss) copsa copmae copbo goth armmss Theophilus (Ambrose Chromatius Augustine Speculum ὑμῖν for σοι) Euthalius WH NR CEI Riv TILC Nv NM
σοι ἐν τῷ φανερῳ] E Δ 0233 157 205 209 579 1009 1071 1195 1216 1230 1241 1243 1253 1342 1505 1546 2174 Byzpt Lectpt lAD (ita itb itc itg1 ith itk ethms ὑμῖν for σοι) syrpal(ms) armms ethro ethpp geo slav Diatessaronarm Ephraem ς ND Dio
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


21 σου... σου] ‭א B 372 pc vg cop Eusebius Basil NR CEI Riv TILC Nv NM
ὑμῶν... ὑμῶν] K L W Θ Π 0233 f1 f13 33 118 579 700 1071 Byz itf syr copbo(pt) ς ND Dio
καὶ] [WH]
omit] B copbo(ms)


22 οὖν] Byz ς WH
omit] ‭א pc vg syrc copmae copbo(ms)
ᾖ ὁ ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς] ‭א B W pc
ὁ ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς ᾖ] L Θ f1 f13 Byz it ς


24 μαμωνᾷ] Byz
μαμμωνᾷ] ς


25 φάγητε] (see Luke 12:22) ‭א f1 22* 372 892 1592 ita itb itff1 itk itl vg syrc syrpal copsa(mss) armmss ethro ethpp Diatessaronsyr Justin Clement Methodius Origen Adamantius Hilary Athanasius Basil Epiphanius Chrysostom Jerome Augustine2/3 Cyril
φάγητε ἢ τί πίητε] (see Matthew 6:31) B W Φ f13 22mg 33 157 205 1230 1342 l547 itaur itc itf itg1 ith itm itq copsa(mss) copmae copbo armmss ethms? geo1 (geoB omit τί) slav Origen (Eusebius) Athanasius Basil1/2 Evagrius Nilus Marcus Eremita Speculum Maximus-Confessor (mssaccording to Jerome) (WH NA [ἢ τί πίητε]) NR CEI ND Riv Dio Nv NM
φάγητε καὶ τί πίητε] E G K (L) N Δ Θ Π Σ 0233 (28 1071 l858 l1016 πίετε) 180 565 579 597 700 1006 1009 1010 1079 1195 1216 1241 1242 1243 1253 1292 1365 1424 1505 1546 1646 (2148 πίεται) 2174 Byz Lect l76m syrp syrh goth ethms? geoA Basil1/2 Augustine1/3 ς TILC


27 μεριμνῶν] Byz ς WH
omit] 1293 it syrc


28 αὐξάνουσιν· οὐ κοπιῶσιν οὐδὲ νήθουσιν] ‭א1 (B κοπιοῦσιν) f1 (33 κοπιοῦσιν and νήφουσιν) 205 (1071 αὐξάνει) ita itaur itb itc itf itff1 itg1 ith (itk) itl vg syrp syrh syrpal copsa copbo eth geo1 geoA slav Hilary Athanasius Chrysostomcomm Augustine Speculum
οὐ ξένουσιν· οὐδὲ νήθουσιν οὐδε κοπιῶσιν] ‭א*vid (Papyrusoxy655 οὐ ξαίνει, οὐδὲ νήθει·)
αὐξάνει· οὐ κοπιᾷ οὐδὲ νήθει] (see Luke 12:27) E G K L N W Δ Π Σ 0233 f13 28 157 180 565 579 597 700 892 1006 1010 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1365 1424 1505 1546 2148 2174 Byz Lect (l185 νήθη) goth (arm) (Philo-Carpasia) Basil Chrysostomlem Nilus ς
αὐξάνουσιν· οὐ νίθουσιν οὐδὲ κοπιῶσιν] Θ syrc
αὐξάνει· καί οὐδὲ νήθει] 1646
αὔξανεν] 1009
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


32 ἐπιζητοῦσιν] ‭א B Θ f1 f13 33 pc
ἐπιζητει] L W 0233 Byz ς


33 τὴν βασιλείαν καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ] ‭א (B τὴν δικαιοσύνην καὶ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ) 57 (1646 copsa copbo ethro? ethpp? (itk itl vgst Tertullian Cyprian (Eusebius) Aphraates βασιλείαν αὐτοῦ) (Gregory-Nyssa) (Didymus1/2) Macarius/Symeon Augustine5/7 δικαιοσύνην τοῦ θεοῦ) Speculum WH (NR Riv) NM
τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ] E G K L N W Δ Θ Π Σ Φ 0233* (0233c omit αὐτοῦ) f1 f13 22 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1365 1392 1424 1505 1546 2148 2174 Byz Lect ita itaur itb itc itf itff1 itg1 ith vgcl vgww syrc syrp syrh syrpal copmae arm (ethpp) geo1 geoA slav Clement1/3 Serapion (Hilary) Basil (Didymus1/2) Evagrius Chrysostom1/12 Chromatius Marcus Eremita Augustine2/7 Cyril Theodoret John-Damascus ς (NA [τοῦ θεοῦ]) CEI ND Dio Nv TILC
τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ] 301* 366 373 726 1272* 1590* l858 (Clement2/3 omit αὐτοῦ) Chrysostom1/12
τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ] 119 245 482 l184 l187 geoB Diatessaronsyr Chrysostom4/12 Jerome
τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν] Justin Chrysostom7/12
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


34 αὐτῆς] B* L cop?
ἑαυτῆς] ‭א B2 W 700 892 pm cop? WH NA
ἑαυτὴν] 700 (pc ἑαυτῇ)
τὸ ἑαυτῆς] Θ 565
τὰ ἑαυτῆς] K N (Δ τὰ περὶ αὐτῆς) 0233 f1 f13 28 33 579 1010 1241 1424 Byz syrh ς



  1. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 811 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 01

  2. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 226 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 02

  3. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 218 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 03

  4. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 196 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 04

  5. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 241 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 05

  6. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 271 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 06

  7. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 198 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 07

  8. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 237 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 08

  9. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 202 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 09

  10. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 235 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 10

  11. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 245 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 11

  12. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 236 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 12

  13. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 254 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 13

  14. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 219 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 14

  15. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 264 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 15

  16. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 261 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 16

  17. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 255 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 17

  18. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 286 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 18

  19. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 281 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 19

  20. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 246 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 20

  21. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 259 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 21

  22. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 250 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 22

  23. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 271 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 23

  24. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 263 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 24

  25. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 235 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 25

  26. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 251 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 26

  27. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 279 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 27

  28. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Matthew
    Views 235 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 28

  29. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 217 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 01

  30. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 212 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 02

  31. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 204 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 03

  32. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 190 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 04

  33. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 177 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 05

  34. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 210 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 06

  35. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 210 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 07

  36. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 229 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 08

  37. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 228 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 09

  38. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 237 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 10

  39. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 216 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 11

  40. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 201 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 12

  41. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 175 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 13

  42. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 250 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 14

  43. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 188 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 15

  44. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Mark
    Views 204 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 16

  45. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 203 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 01

  46. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 220 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 02

  47. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 210 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 03

  48. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 229 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 04

  49. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 202 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 05

  50. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 197 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 06

  51. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 192 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 07

  52. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 180 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 08

  53. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 231 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 09

  54. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 228 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 10

  55. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 204 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 11

  56. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 216 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 12

  57. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 231 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 13

  58. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 211 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 14

  59. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 191 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 15

  60. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 215 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 16

  61. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 306 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 17

  62. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 199 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 18

  63. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 226 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 19

  64. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 172 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 20

  65. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 206 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 21

  66. No Image 25Dec
    by 한글모레
    in Luke
    Views 173 

    NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 22

목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 Next
/ 4

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소