Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Chapter 13

1 πᾶσα ψυχὴ ἐξουσίαις ὑπερεχούσαις ὑποτασσέσθω] ‭א A B D2 L P Ψ 6 33 81 88 104 181 256 263 326 330 365 424 436 451 459 614 629 630 1175 1241 1319 1506 1573 1739 1852 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2127 2200 2492 2495 Byz Lect (l1356 ἐξουσίαις ἐχούσης) itd(c) itdem ite itgue ito itx itz vg syrp syrh syrpal copsa (copbo) goth arm geo slav Origen Acacius Basil Didymus Chrysostom Pelagius Jerome Augustine Speculum1/2 Theodoret Gennadius John-Damascus ς WH
πάσαις ἐξουσίαις ὑπερεχούσαις ὑποτάσσεσθε] p46 D* F G itar itb itd* itf itg itm itt vgmss (eth) Irenaeuslat (Tertullian) Hippolytus Ambrosiaster Speculum1/2 Cassiodorus Sedulius-Scotus
μὴ ὑπὸ] Byz WH
μὴ ἀπὸ] ς
οὖσαι ὑπὸ] WH CEI TILC
οὖσαι ἐξουσίαι ὑπὸ τοῦ] Byz ς NR ND Riv Dio Nv NM


2 λήμψονται] WH
λήψονται] Byz ς


3 τῷ ἀγαθῷ ἔργῳ ἀλλὰ τῷ κακῷ] WH CEI TILC Nv NM
τῶν ἀγαθῶν ἔργων ἀλλὰ τῶν κακῶν] Byz ς NR ND Riv Dio


5 ἀνάγκη ὑποτάσσεσθαι] ‭א A B P Ψ 048 33 81 88 104 181 326 330 436 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1962 1984 1985 2127 2492 2495 Byz Lect itar itdem itt itx itz(vid) vg syrp syrh syrpal copsa copbo arm eth Origenlat Ambrosiastermss Augustine ς WH
καὶ ὑποτάσσεσθε] (p46* ὑποτάσεσθε) p46(c)
ὑποτάσσεσθε] D G itd ite itf itg itgue itm goth Irenaeuslat Ambrosiaster


7 ἀπόδοτε] WH NR CEI Riv TILC Nv NM
ἀπόδοτε οὖν] Byz ς ND Dio


8 ἀλλήλους ἀγαπᾶν] WH
ἀγαπᾶν ἀλλήλους] Byz ς


9 οὐ κλέψεις, οὐκ ἐπιθυμήσεις] p46 A B D F G L Ψ 6 33 181 614 630 1175 1241 1739 1881 1985 2200 2492 Byzpt Byz2005 Lect itd ite itf itg ito itx vgww vgst syrp copsa goth geo Clement1/2 Ambrosiaster Basil Ambrose Pelagius Jerome1/2 Augustine8/15 Augustine6/15 omit οὐ κλέψεις) Cyril (Hesychiuslat Theodoret John-Damascus WH NR CEI Riv TILC Nv NM
οὐ κλέψεις] 1984* Marcionaccording to Adamantius Clement1/2 Origengr Origenlat(4/6)
οὐ κλέψεις, οὐκ ψευδομαρτυρήσεις, οὐκ ἐπιθυμήσεις] (see Deuteronomy 5:19-20) ‭א (P οὐ κλέψῃς, οὐκ ψευδομαρτυρήσῃς, οὐκ ἐπιθυμήσῃς) 048 0150 81 88 104 256 263 326 330 365 424 436 451 459 629 1319 1506 1573 1852 1912 1962 1984c 2127 Byzpt l592 l597 l598 l599 l884 l1159 l1441 l1590(c) itar itb itc itdem itgig itz vgcl syrpal copbo arm eth slav Origenlat(1/6) ς ND Dio
οὐ κλέψεις, οὐκ ἐπιθυμήσεις, ουκ ψευδομαρτυρήσεις] 2495 syrh
οὐ κλέψεις, οὐκ ψευδομαρτυρήσεις] l751 (Origenlat(1/6) Chrysostom1/2 Jerome1/2 Augustine1/15 omit οὐ κλέψεις)
omit] Chrysostom1/2
λόγῳ τούτῳ] WH
τούτῳ λόγῳ] Byz ς
ἐν τῷ ἀγαπήσεις] ‭א A D Ψ 048 Byz syrh cop ς (WH NA [ἐν τῷ])
ἀγαπήσεις] B F G
σεαυτόν] Byz WH
εαυτόν] ς


11 ὑμᾶς] ‭א* A B C P 81 326 330 365 (451 ὑμεῖς) 1319 1852 1881 (1962 ὑμᾶς ἤδη) 1984* 1985 2127 2492 copbo slav Clement Pachomiuslat Ambrosiaster Pelagius Jerome Augustine Cyril WH NR CEI Riv Nv NM
ἡμᾶς] p46vid ‭א2 D (F G L 1175 1912 ἡμᾶς ἤδη) Ψ 0150 6 33 88 104 181 256 263 424 436 459 614 629 630 1241 1506 1573 1739 1877 1912 1984c 2200 2495 Byz itar itd ite itf itg itt itx itz vg syrp syrpal copsa goth arm geo Aphraates Chrysostom Theodoret John-Damascus ς ND Dio
omit] syrh eth Origenlat TILC


12 ἀποβαλώμεθα] p46 D* D F G it vg eth
ἀποθώμεθα] ‭א A B C D2 L P Ψ 048 0150 6 33 81 104 256 263 365 424 436 459 1175 1241 1319 1506 1573 1739 1852 (1881 ἀποθέμενοι) 1912 1962 2127 2200 Byz Lect slav Clement Pachomiuslat (Gregory-Nyssa) Didymus Chrysostom Cyril Proclus Quodvultdeus Theodoret ς WH NA
ἐνδυσώμεθα δὲ] A B C* D* P 048 630 1506 1739 1881 pc Clement (WH NA [δὲ])
ἐνδυσώμεθα] p46 ‭א* 6
ἐνδυσώμεθα οὖν] p46*
καὶ ἐνδυσώμεθα] ‭אc C D2 F G Ψ Byz it vg syr ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM


14 ἀλλὰ] WH
ἀλλ'] Byz ς



List of Articles
번호 분류 제목 조회 수
16 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 01 82
15 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 02 78
14 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 03 85
13 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 04 101
12 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 05 116
11 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 06 80
10 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 07 116
9 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 08 92
8 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 09 207
7 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 10 88
6 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 11 97
5 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 12 115
» Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 13 126
3 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 14 89
2 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 15 101
1 Romans NT Manuscript Variant Apparatus, Romans, Chapter 16 110
목록
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소