Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
38:1 맛단의 아들 스바댜와 바스훌의 아들 그다랴와 셀레먀의 아들 유갈과 말기야의 아들 바스훌이 예레미야가 모든 百姓에게 이르는 말을 들은즉 이르기를
38:2 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 이 城에 머무는 者는 칼과 饑饉과 傳染病에 죽으리라 그러나 갈대아人에게 降服하는 者는 살리니 그는 擄掠物을 얻음 같이 自己의 목숨을 건지리라
38:3 여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 이 城이 반드시 바벨론의 王의 軍隊의 손에 넘어가리니 그가 차지하리라 하셨다 하는지라
38:4 이에 그 高官들이 王께 아뢰되 이 사람이 百姓의 平安을 求하지 아니하고 災難을 求하오니 請하건대 이 사람을 죽이소서 그가 이같이 말하여 이 城에 남은 軍士의 손과 모든 百姓의 손을 弱하게 하나이다
38:5 시드기야 王이 이르되 보라 그가 너희 손 안에 있느니라 王은 조금도 너희를 거스를 수 없느니라 하는지라
38:6 그들이 예레미야를 끌어다가 監獄 뜰에 있는 王의 아들 말기야의 구덩이에 던져 넣을 때에 예레미야를 줄로 달아내렸는데 그 구덩이에는 물이 없고 진창뿐이므로 예레미야가 진창 속에 빠졌더라
38:7 王宮 內侍 구스人 에벳멜렉이 그들이 예레미야를 구덩이에 던져 넣었음을 들으니라 그 때에 王이 베냐민 門에 앉았더니
38:8 에벳멜렉이 王宮에서 나와 王께 아뢰어 이르되
38:9 내 主 王이여 저 사람들이 先知者 예레미야에게 行한 모든 일은 惡하니이다 城 中에 떡이 떨어졌거늘 그들이 그를 구덩이에 던져 넣었으니 그가 거기에서 굶어 죽으리이다 하니
38:10 王이 구스 사람 에벳멜렉에게 命令하여 이르되 너는 여기서 三十 名을 데리고 가서 先知者 예레미야가 죽기 前에 그를 구덩이에서 끌어내라
38:11 에벳멜렉이 사람들을 데리고 王宮 庫間 밑 房에 들어가서 거기에서 헝겊과 낡은 옷을 가져다가 그것을 구덩이에 있는 예레미야에게 밧줄로 내리며
38:12 구스人 에벳멜렉이 예레미야에게 이르되 當身은 이 헝겊과 낡은 옷을 當身의 겨드랑이에 대고 줄을 그 아래에 대시오 예레미야가 그대로 하매
38:13 그들이 줄로 예레미야를 구덩이에서 끌어낸지라 예레미야가 侍衛隊 뜰에 머무니라
38:14 시드기야 王이 사람을 보내어 先知者 예레미야를 여호와의 聖殿 셋째 門으로 데려오게 하고 王이 예레미야에게 이르되 내가 네게 한 가지 일을 물으리니 한 마디도 내게 숨기지 말라
38:15 예레미야가 시드기야에게 이르되 내가 이 일을 王에게 아시게 하여도 王이 決코 나를 죽이지 아니하시리이까 假令 내가 王을 勸한다 할지라도 王이 듣지 아니하시리이다
38:16 시드기야 王이 秘密히 예레미야에게 盟誓하여 이르되 우리에게 이 靈魂을 지으신 여호와께서 살아 계심을 두고 盟誓하노니 내가 너를 죽이지도 아니하겠으며 네 生命을 찾는 그 사람들의 손에 넘기지도 아니하리라 하는지라
38:17 예레미야가 시드기야에게 이르되 萬軍의 하나님이신 이스라엘의 하나님 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 네가 萬一 바벨론의 王의 高官들에게 降服하면 네 生命이 살겠고 이 城이 불사름을 當하지 아니하겠고 너와 네 家族이 살려니와
38:18 네가 萬一 나가서 바벨론의 王의 高官들에게 降服하지 아니하면 이 城이 갈대아人의 손에 넘어가리니 그들이 이 城을 불사를 것이며 너는 그들의 손을 벗어나지 못하리라 하셨나이다
38:19 시드기야 王이 예레미야에게 이르되 나는 갈대아人에게 降服한 유다人을 두려워하노라 念慮하건대 갈대아人이 나를 그들의 손에 넘기면 그들이 나를 嘲弄할까 하노라 하는지라
38:20 예레미야가 이르되 그 무리가 王을 그들에게 넘기지 아니하리이다 願하옵나니 내가 王에게 아뢴 바 여호와의 목소리에 順從하소서 그리하면 王이 福을 받아 生命을 保全하시리이다
38:21 그러나 萬一 降服하기를 拒絶하시면 여호와께서 내게 보이신 말씀대로 되리이다
38:22 보라 곧 유다 王宮에 남아 있는 모든 女子가 바벨론 王의 高官들에게로 끌려갈 것이요 그 女子들은 네게 말하기를 네 親舊들이 너를 꾀어 이기고 네 발이 진흙에 빠짐을 보고 물러갔도다 하리라
38:23 네 아내들과 子女는 갈대아人에게로 끌려가겠고 너는 그들의 손에서 벗어나지 못하고 바벨론 王의 손에 잡히리라 또 네가 이 城邑으로 불사름을 當하게 하리라 하셨나이다
38:24 시드기야가 예레미야에게 이르되 너는 이 말을 어느 사람에게도 알리지 말라 그리하면 네가 죽지 아니하리라
38:25 萬一 高官들이 내가 너와 말하였다 함을 듣고 와서 네게 말하기를 네가 王에게 말씀한 것을 우리에게 傳하라 우리에게 숨기지 말라 그리하면 우리가 너를 죽이지 아니하리라 또 王이 네게 말씀한 것을 傳하라 하거든
38:26 그들에게 對答하되 내가 王 앞에 懇求하기를 나를 요나단의 집으로 되돌려 보내지 마소서 그리하여 거기서 죽지 않게 하옵소서 하였다 하라 하니라
38:27 모든 高官이 예레미야에게 와서 물으매 그가 王이 命令한 모든 말대로 對答하였으므로 일이 綻露되지 아니하였고 그들은 그와 더불어 말하기를 그쳤더라
38:28 예레미야가 예루살렘이 陷落되는 날까지 監獄 뜰에 머물렀더라

List of Articles
번호 분류 제목
439 예레미야 개역개정 한자 예레미야 06장
438 예레미야 개역개정 한자 예레미야 07장
437 예레미야 개역개정 한자 예레미야 08장
436 예레미야 개역개정 한자 예레미야 09장
435 예레미야 개역개정 한자 예레미야 10장
434 예레미야 개역개정 한자 예레미야 11장
433 예레미야 개역개정 한자 예레미야 12장
432 예레미야 개역개정 한자 예레미야 13장
431 예레미야 개역개정 한자 예레미야 14장
430 예레미야 개역개정 한자 예레미야 15장
429 예레미야 개역개정 한자 예레미야 16장
428 예레미야 개역개정 한자 예레미야 17장
427 예레미야 개역개정 한자 예레미야 18장
426 예레미야 개역개정 한자 예레미야 19장
425 예레미야 개역개정 한자 예레미야 20장
424 예레미야 개역개정 한자 예레미야 21장
423 예레미야 개역개정 한자 예레미야 22장
422 예레미야 개역개정 한자 예레미야 23장
421 예레미야 개역개정 한자 예레미야 24장
420 예레미야 개역개정 한자 예레미야 25장
419 예레미야 개역개정 한자 예레미야 26장
418 예레미야 개역개정 한자 예레미야 27장
417 예레미야 개역개정 한자 예레미야 28장
416 예레미야 개역개정 한자 예레미야 29장
415 예레미야 개역개정 한자 예레미야 30장
414 예레미야 개역개정 한자 예레미야 31장
413 예레미야 개역개정 한자 예레미야 32장
412 예레미야 개역개정 한자 예레미야 33장
411 예레미야 개역개정 한자 예레미야 34장
410 예레미야 개역개정 한자 예레미야 35장
409 예레미야 개역개정 한자 예레미야 36장
408 예레미야 개역개정 한자 예레미야 37장
» 예레미야 개역개정 한자 예레미야 38장
406 예레미야 개역개정 한자 예레미야 39장
405 예레미야 개역개정 한자 예레미야 40장
404 예레미야 개역개정 한자 예레미야 41장
403 예레미야 개역개정 한자 예레미야 42장
402 예레미야 개역개정 한자 예레미야 43장
401 예레미야 개역개정 한자 예레미야 44장
400 예레미야 개역개정 한자 예레미야 45장
399 예레미야 개역개정 한자 예레미야 46장
398 예레미야 개역개정 한자 예레미야 47장
397 예레미야 개역개정 한자 예레미야 48장
396 예레미야 개역개정 한자 예레미야 49장
395 예레미야 개역개정 한자 예레미야 50장
394 예레미야 개역개정 한자 예레미야 51장
393 예레미야 개역개정 한자 예레미야 52장
392 예레미야애가 개역개정 한자 예레미야애가 01장
391 예레미야애가 개역개정 한자 예레미야애가 02장
390 예레미야애가 개역개정 한자 예레미야애가 03장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Next
/ 24

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소