Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
1:1 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy {our} brother, to Philemon our dearly beloved, and fellow-laborer, 
1:1 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy {our} brother, to Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer, 

1:2 And to {our} beloved Apphia, and Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house: 
1:2 And to {our} beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house: 

1:3 Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ. 
1:3 Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ. 

1:4 I thank my God, making mention of thee always in my prayers, 
1:4 I thank my God, making mention of thee always in my prayers, 

1:5 Hearing of thy love and faith, which thou hast towards the Lord Jesus, and towards all saints; 
1:5 Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints; 

1:6 That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus. 
1:6 That the fellowship of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus. 

1:7 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. 
1:7 For we have great joy and consolation in thy love, because the hearts of the saints are refreshed by thee, brother. 

1:8 Wherefore, though I might be very bold in Christ to enjoin thee that which is convenient. 
1:8 Therefore, though I might be very bold in Christ to command thee what is befitting, 

1:9 Yet for love's sake I rather beseech {thee}, being such one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. 
1:9 Yet for love's sake I rather beseech {thee}, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. 

1:10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: 
1:10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: 

1:11 Who in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me: 
1:11 Who in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me: 

1:12 Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, my own bowels: 
1:12 Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, my own heart: 

1:13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered to me in the bonds of the gospel: 
1:13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered to me in the bonds of the gospel: 

1:14 But without thy mind I would do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly. 
1:14 But without thy mind I would do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly. 

1:15 For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldst receive him for ever; 
1:15 For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever; 

1:16 Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more to thee, both in the flesh, and in the Lord? 
1:16 Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, especially to me, but how much more to thee, both in the flesh, and in the Lord? 

1:17 If thou accountest me therefore a partner, receive him as myself. 
1:17 If thou count me therefore a partner, receive him as myself. 

1:18 If he hath wronged thee, or oweth {thee} aught, put that on my account; 
1:18 If he hath wronged thee, or oweth {thee} any thing, put that on my account; 

1:19 I Paul have written {it} with my own hand, I will repay {it}: although I do not say to thee that thou owest to me even thy own self besides. 
1:19 I Paul have written {it} with my own hand, I will repay {it}: although I do not say to thee that thou owest to me even thy own self besides. 

1:20 Yes, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord. 
1:20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in the Lord. 

1:21 Having confidence in thy obedience I wrote to thee, knowing that thou wilt also do more than I say. 
1:21 Having confidence in thy obedience I wrote to thee, knowing that thou wilt also do more than I say. 

1:22 But at the same time prepare me also a lodging; for I trust that through your prayers I shall be given to you. 
1:22 But at the same time prepare for me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you. 

1:23 There salute thee Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus; 
1:23 There greet thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus; 

1:24 Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellow-laborers. 
1:24 Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellowlabourers. 

1:25 The grace of our Lord Jesus Christ {be} with your spirit. Amen. 
1:25 The grace of our Lord Jesus Christ {be} with your spirit. Amen. {{Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.}} 


 

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소