27:1 And thou shalt make an altar [of] shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof [shall be] three cubits.
27:1 너는 싯팀 나무로 제단을 만들되 길이가 오 큐빗, 너비가 오 큐빗이며 제단은 네모 반듯하고 그 높이는 삼 큐빗이 되게 하라.
27:2 And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.
27:2 제단의 네 모서리에는 뿔들을 만들되 그 뿔들은 같은 곳에서 나오게 만들며, 제단에 놋을 입히고
27:3 And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make [of] brass.
27:3 또 재받이와 부삽과 대야들과 고기 갈고리와 불받이판을 만들되 거기에 있는 모든 기명들을 놋으로 만들고
27:4 And thou shalt make for it a grate of network [of] brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.
27:4 제단에 쓸 그물망은 놋으로 만들며, 그 망 위에 네 모서리에는 놋고리 네 개를 만들고
27:5 And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.
27:5 너는 그 망을 제단 둘레 밑에 달아 망이 제단 중간에까지 이르게 하라.
27:6 And thou shalt make staves for the altar, staves [of] shittim wood, and overlay them with brass.
27:6 또 너는 제단을 드는 채들을 만들되, 싯팀 나무로 채들을 만들고 놋으로 입힐 것이며
27:7 And the staves shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, to bear it.
27:7 고리에 그 채들을 꿰어 제단을 들 수 있도록 채들이 제단의 양 면 위에 있게 할지니라.
27:8 Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make [it].
27:8 너는 제단을 널판으로 속이 비게 만들되, 산에서 너에게 보여 준 대로 그들이 그것을 만들지니라.
27:9 And thou shalt make the court of the tabernacle: for the south side southward [there shall be] hangings for the court [of] fine twined linen of an hundred cubits long for one side:
27:9 너는 성막의 뜰을 만들지니 그 뜰에 걸 막을 일백 큐빗 길이의 가늘게 꼰 베로 만들어서 남쪽을 향한 남편에 한쪽을 칠지니라.
27:10 And the twenty pillars thereof and their twenty sockets [shall be of] brass; the hooks of the pillars and their fillets [shall be of] silver.
27:10 스무 개의 기둥과 스무 개의 받침은 놋으로 만들고 기둥들의 갈고리와 가름대는 은으로 만들지니라.
27:11 And likewise for the north side in length [there shall be] hangings of an hundred [cubits] long, and his twenty pillars and their twenty sockets [of] brass; the hooks of the pillars and their fillets [of] silver.
27:11 북편에도 길이는 마찬가지로 일백 큐빗의 막을 치되, 그 스무 개의 기둥과 스무 개의 받침은 놋으로 만들고 기둥의 갈고리와 가름대는 은으로 만들지니라.
27:12 And [for] the breadth of the court on the west side [shall be] hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
27:12 서편에 뜰의 폭에는 오십 큐빗의 막을 치되 그 기둥이 열이며 그 받침이 열이며
27:13 And the breadth of the court on the east side eastward [shall be] fifty cubits.
27:13 동쪽을 향한 동편에 뜰의 폭도 오십 큐빗이 되게 하며
27:14 The hangings of one side [of the gate shall be] fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.
27:14 문 이편의 막은 십오 큐빗이며 그 기둥은 셋이요 그 받침도 셋이라.
27:15 And on the other side [shall be] hangings fifteen [cubits]: their pillars three, and their sockets three.
27:15 문 저편의 막도 십오 큐빗이며 그 기둥은 셋이요 그 받침도 셋이라.
27:16 And for the gate of the court [shall be] an hanging of twenty cubits, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: [and] their pillars [shall be] four, and their sockets four.
27:16 뜰의 문에는 청색, 자색, 주홍색 실과 가늘게 꼰 베실로 수놓아 짠 이십 큐빗의 막이 있게 할지니 그 기둥이 넷이요, 그 받침도 넷이며
27:17 All the pillars round about the court [shall be] filleted with silver; their hooks [shall be of] silver, and their sockets [of] brass.
27:17 뜰 주위에 있는 모든 기둥들은 은으로 띠를 할 것이며 그 갈고리는 은으로, 그 받침은 놋으로 하라.
27:18 The length of the court [shall be] an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits [of] fine twined linen, and their sockets [of] brass.
27:18 뜰의 길이는 일백 큐빗이고 폭은 어디나 오십이며 가늘게 꼰 베실의 높이는 오 큐빗이요 그 받침은 놋이라.
27:19 All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, [shall be of] brass.
27:19 성막에서 모든 의식에 쓰는 성막의 모든 기명들과 모든 말뚝못과 뜰의 모든 말뚝못은 놋으로 만들지니라.
27:20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
27:20 또 너는 이스라엘 자손에게 명령하여 올리브를 찧어낸 순수한 기름을, 불을 밝히기 위해 네게 가져오게 해서 등에 항상 불이 켜 있게 하라.
27:21 In the tabernacle of the congregation without the vail, which [is] before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD: [it shall be] a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.
27:21 회중의 성막 안 증거궤 앞 휘장 밖에서 아론과 그의 아들들은 저녁부터 아침까지 주 앞에서 그 등을 정돈하여 그것이 이스라엘 자손을 위하여 대대로 영원한 규례가 되게 할지니라.
27:1 너는 싯팀 나무로 제단을 만들되 길이가 오 큐빗, 너비가 오 큐빗이며 제단은 네모 반듯하고 그 높이는 삼 큐빗이 되게 하라.
27:2 And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.
27:2 제단의 네 모서리에는 뿔들을 만들되 그 뿔들은 같은 곳에서 나오게 만들며, 제단에 놋을 입히고
27:3 And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make [of] brass.
27:3 또 재받이와 부삽과 대야들과 고기 갈고리와 불받이판을 만들되 거기에 있는 모든 기명들을 놋으로 만들고
27:4 And thou shalt make for it a grate of network [of] brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.
27:4 제단에 쓸 그물망은 놋으로 만들며, 그 망 위에 네 모서리에는 놋고리 네 개를 만들고
27:5 And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.
27:5 너는 그 망을 제단 둘레 밑에 달아 망이 제단 중간에까지 이르게 하라.
27:6 And thou shalt make staves for the altar, staves [of] shittim wood, and overlay them with brass.
27:6 또 너는 제단을 드는 채들을 만들되, 싯팀 나무로 채들을 만들고 놋으로 입힐 것이며
27:7 And the staves shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, to bear it.
27:7 고리에 그 채들을 꿰어 제단을 들 수 있도록 채들이 제단의 양 면 위에 있게 할지니라.
27:8 Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make [it].
27:8 너는 제단을 널판으로 속이 비게 만들되, 산에서 너에게 보여 준 대로 그들이 그것을 만들지니라.
27:9 And thou shalt make the court of the tabernacle: for the south side southward [there shall be] hangings for the court [of] fine twined linen of an hundred cubits long for one side:
27:9 너는 성막의 뜰을 만들지니 그 뜰에 걸 막을 일백 큐빗 길이의 가늘게 꼰 베로 만들어서 남쪽을 향한 남편에 한쪽을 칠지니라.
27:10 And the twenty pillars thereof and their twenty sockets [shall be of] brass; the hooks of the pillars and their fillets [shall be of] silver.
27:10 스무 개의 기둥과 스무 개의 받침은 놋으로 만들고 기둥들의 갈고리와 가름대는 은으로 만들지니라.
27:11 And likewise for the north side in length [there shall be] hangings of an hundred [cubits] long, and his twenty pillars and their twenty sockets [of] brass; the hooks of the pillars and their fillets [of] silver.
27:11 북편에도 길이는 마찬가지로 일백 큐빗의 막을 치되, 그 스무 개의 기둥과 스무 개의 받침은 놋으로 만들고 기둥의 갈고리와 가름대는 은으로 만들지니라.
27:12 And [for] the breadth of the court on the west side [shall be] hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
27:12 서편에 뜰의 폭에는 오십 큐빗의 막을 치되 그 기둥이 열이며 그 받침이 열이며
27:13 And the breadth of the court on the east side eastward [shall be] fifty cubits.
27:13 동쪽을 향한 동편에 뜰의 폭도 오십 큐빗이 되게 하며
27:14 The hangings of one side [of the gate shall be] fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.
27:14 문 이편의 막은 십오 큐빗이며 그 기둥은 셋이요 그 받침도 셋이라.
27:15 And on the other side [shall be] hangings fifteen [cubits]: their pillars three, and their sockets three.
27:15 문 저편의 막도 십오 큐빗이며 그 기둥은 셋이요 그 받침도 셋이라.
27:16 And for the gate of the court [shall be] an hanging of twenty cubits, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: [and] their pillars [shall be] four, and their sockets four.
27:16 뜰의 문에는 청색, 자색, 주홍색 실과 가늘게 꼰 베실로 수놓아 짠 이십 큐빗의 막이 있게 할지니 그 기둥이 넷이요, 그 받침도 넷이며
27:17 All the pillars round about the court [shall be] filleted with silver; their hooks [shall be of] silver, and their sockets [of] brass.
27:17 뜰 주위에 있는 모든 기둥들은 은으로 띠를 할 것이며 그 갈고리는 은으로, 그 받침은 놋으로 하라.
27:18 The length of the court [shall be] an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits [of] fine twined linen, and their sockets [of] brass.
27:18 뜰의 길이는 일백 큐빗이고 폭은 어디나 오십이며 가늘게 꼰 베실의 높이는 오 큐빗이요 그 받침은 놋이라.
27:19 All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, [shall be of] brass.
27:19 성막에서 모든 의식에 쓰는 성막의 모든 기명들과 모든 말뚝못과 뜰의 모든 말뚝못은 놋으로 만들지니라.
27:20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
27:20 또 너는 이스라엘 자손에게 명령하여 올리브를 찧어낸 순수한 기름을, 불을 밝히기 위해 네게 가져오게 해서 등에 항상 불이 켜 있게 하라.
27:21 In the tabernacle of the congregation without the vail, which [is] before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD: [it shall be] a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.
27:21 회중의 성막 안 증거궤 앞 휘장 밖에서 아론과 그의 아들들은 저녁부터 아침까지 주 앞에서 그 등을 정돈하여 그것이 이스라엘 자손을 위하여 대대로 영원한 규례가 되게 할지니라.
Previous
List