Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
27:1 And thou shalt make an altar [of] shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof [shall be] three cubits.
27:1 너는 싯팀 나무로 제단을 만들되 길이가 오 큐빗, 너비가 오 큐빗이며 제단은 네모 반듯하고 그 높이는 삼 큐빗이 되게 하라.

27:2 And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.
27:2 제단의 네 모서리에는 뿔들을 만들되 그 뿔들은 같은 곳에서 나오게 만들며, 제단에 놋을 입히고

27:3 And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make [of] brass.
27:3 또 재받이와 부삽과 대야들과 고기 갈고리와 불받이판을 만들되 거기에 있는 모든 기명들을 놋으로 만들고

27:4 And thou shalt make for it a grate of network [of] brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.
27:4 제단에 쓸 그물망은 놋으로 만들며, 그 망 위에 네 모서리에는 놋고리 네 개를 만들고

27:5 And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.
27:5 너는 그 망을 제단 둘레 밑에 달아 망이 제단 중간에까지 이르게 하라.

27:6 And thou shalt make staves for the altar, staves [of] shittim wood, and overlay them with brass.
27:6 또 너는 제단을 드는 채들을 만들되, 싯팀 나무로 채들을 만들고 놋으로 입힐 것이며

27:7 And the staves shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, to bear it.
27:7 고리에 그 채들을 꿰어 제단을 들 수 있도록 채들이 제단의 양 면 위에 있게 할지니라.

27:8 Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make [it].
27:8 너는 제단을 널판으로 속이 비게 만들되, 산에서 너에게 보여 준 대로 그들이 그것을 만들지니라.

27:9 And thou shalt make the court of the tabernacle: for the south side southward [there shall be] hangings for the court [of] fine twined linen of an hundred cubits long for one side:
27:9 너는 성막의 뜰을 만들지니 그 뜰에 걸 막을 일백 큐빗 길이의 가늘게 꼰 베로 만들어서 남쪽을 향한 남편에 한쪽을 칠지니라.

27:10 And the twenty pillars thereof and their twenty sockets [shall be of] brass; the hooks of the pillars and their fillets [shall be of] silver.
27:10 스무 개의 기둥과 스무 개의 받침은 놋으로 만들고 기둥들의 갈고리와 가름대는 은으로 만들지니라.

27:11 And likewise for the north side in length [there shall be] hangings of an hundred [cubits] long, and his twenty pillars and their twenty sockets [of] brass; the hooks of the pillars and their fillets [of] silver.
27:11 북편에도 길이는 마찬가지로 일백 큐빗의 막을 치되, 그 스무 개의 기둥과 스무 개의 받침은 놋으로 만들고 기둥의 갈고리와 가름대는 은으로 만들지니라.

27:12 And [for] the breadth of the court on the west side [shall be] hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
27:12 서편에 뜰의 폭에는 오십 큐빗의 막을 치되 그 기둥이 열이며 그 받침이 열이며

27:13 And the breadth of the court on the east side eastward [shall be] fifty cubits.
27:13 동쪽을 향한 동편에 뜰의 폭도 오십 큐빗이 되게 하며

27:14 The hangings of one side [of the gate shall be] fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.
27:14 문 이편의 막은 십오 큐빗이며 그 기둥은 셋이요 그 받침도 셋이라.

27:15 And on the other side [shall be] hangings fifteen [cubits]: their pillars three, and their sockets three.
27:15 문 저편의 막도 십오 큐빗이며 그 기둥은 셋이요 그 받침도 셋이라.

27:16 And for the gate of the court [shall be] an hanging of twenty cubits, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: [and] their pillars [shall be] four, and their sockets four.
27:16 뜰의 문에는 청색, 자색, 주홍색 실과 가늘게 꼰 베실로 수놓아 짠 이십 큐빗의 막이 있게 할지니 그 기둥이 넷이요, 그 받침도 넷이며

27:17 All the pillars round about the court [shall be] filleted with silver; their hooks [shall be of] silver, and their sockets [of] brass.
27:17 뜰 주위에 있는 모든 기둥들은 은으로 띠를 할 것이며 그 갈고리는 은으로, 그 받침은 놋으로 하라.

27:18 The length of the court [shall be] an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits [of] fine twined linen, and their sockets [of] brass.
27:18 뜰의 길이는 일백 큐빗이고 폭은 어디나 오십이며 가늘게 꼰 베실의 높이는 오 큐빗이요 그 받침은 놋이라.

27:19 All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, [shall be of] brass.
27:19 성막에서 모든 의식에 쓰는 성막의 모든 기명들과 모든 말뚝못과 뜰의 모든 말뚝못은 놋으로 만들지니라.

27:20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
27:20 또 너는 이스라엘 자손에게 명령하여 올리브를 찧어낸 순수한 기름을, 불을 밝히기 위해 네게 가져오게 해서 등에 항상 불이 켜 있게 하라.

27:21 In the tabernacle of the congregation without the vail, which [is] before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD: [it shall be] a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.
27:21 회중의 성막 안 증거궤 앞 휘장 밖에서 아론과 그의 아들들은 저녁부터 아침까지 주 앞에서 그 등을 정돈하여 그것이 이스라엘 자손을 위하여 대대로 영원한 규례가 되게 할지니라.

List of Articles
번호 분류 제목
1123 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 17장
1122 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 18장
1121 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 19장
1120 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 20장
1119 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 21장
1118 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 22장
1117 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 23장
1116 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 24장
1115 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 25장
1114 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 26장
» 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 27장
1112 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 28장
1111 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 29장
1110 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 30장
1109 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 31장
1108 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 32장
1107 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 33장
1106 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 34장
1105 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 35장
1104 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 36장
1103 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 37장
1102 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 38장
1101 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 39장
1100 출애굽기 KJV / 한글KJV 출애굽기 40장
1099 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 01장
1098 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 02장
1097 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 03장
1096 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 04장
1095 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 05장
1094 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 06장
1093 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 07장
1092 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 08장
1091 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 09장
1090 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 10장
1089 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 11장
1088 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 12장
1087 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 13장
1086 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 14장
1085 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 15장
1084 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 16장
1083 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 17장
1082 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 18장
1081 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 19장
1080 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 20장
1079 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 21장
1078 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 22장
1077 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 23장
1076 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 24장
1075 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 25장
1074 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 26장
1073 레위기 KJV / 한글KJV 레위기 27장
1072 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 01장
1071 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 02장
1070 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 03장
1069 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 04장
1068 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 05장
1067 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 06장
1066 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 07장
1065 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 08장
1064 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 09장
1063 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 10장
1062 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 11장
1061 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 12장
1060 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 13장
1059 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 14장
1058 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 15장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소