Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
15:1 [This] then was the lot of the tribe of the children of Judah by their families; [even] to the border of Edom the wilderness of Zin southward [was] the uttermost part of the south coast.
15:1 유다 자손의 지파가 그들의 족속대로 뽑은 제비가 이러하니 남쪽 지경의 말단인 남쪽으로는 신 광야 에돔의 경계까지요

15:2 And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:
15:2 그들의 남쪽 경계는 염해의 해변, 즉 남쪽이 바라보이는 만으로부터

15:3 And it went out to the south side to Maalehacrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side unto Kadeshbarnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:
15:3 남편으로는 마아레아크랍빔까지 이르며 신을 지나서 남편으로 카데스바네아까지 올라가서 헤스론을 지나 앗달로 올라가 칼카아로 돌아 이르러

15:4 [From thence] it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.
15:4 거기서부터 아스몬 쪽으로 뻗쳐 이집트 강까지 가며 그 지경이 끝나는 곳이 바다니 이것이 너희 남쪽 지경이 되리라.

15:5 And the east border [was] the salt sea, [even] unto the end of Jordan. And [their] border in the north quarter [was] from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan:
15:5 동쪽 경계는 염해니 요단 끝까지라. 북부에 있는 그들의 경계는 요단의 말단에 있는 바다의 만으로부터인데

15:6 And the border went up to Bethhogla, and passed along by the north of Betharabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:
15:6 그 경계는 벧호글라로 올라가서 벧아라바 북쪽을 지나며 그 경계는 르우벤 자손 보한의 돌까지 올라가며

15:7 And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that [is] before the going up to Adummim, which [is] on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:
15:7 그 경계는 아콜 골짜기로부터 드빌을 향해 올라가 북쪽으로 향하여 강 남편에 아둠밈에 이르는 오르막 길 앞에 있는 길갈을 바라보며 그 경계는 엔세메스 물을 지나 그 끝나는 길은 엔로겔에 있으며

15:8 And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; the same [is] Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that [lieth] before the valley of Hinnom westward, which [is] at the end of the valley of the giants northward:
15:8 그 경계는 힌놈의 아들의 골짜기로 올라가서 여부스인의 남쪽에 이르니, 곧 예루살렘이며 그 경계는 북쪽 거인들의 골짜기 끝에 있는 서쪽 힌놈 골짜기 앞에 놓여있는 산꼭대기에 이르고

15:9 And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which [is] Kirjathjearim:
15:9 그 경계는 산꼭대기로부터 넵토아 샘물까지 그어지고 에프론 산의 성읍들에까지 이르고 또 그 경계는 키럇여아림이 있는 바알라까지 그어졌으며

15:10 And the border compassed from Baalah westward unto mount Seir, and passed along unto the side of mount Jearim, which [is] Chesalon, on the north side, and went down to Bethshemesh, and passed on to Timnah:
15:10 그 경계는 서쪽 바알라로부터 세일 산까지 이르고 북편에 케살론이 있는 여아림 산의 옆을 따라 벧세메스로 내려가 팀나를 지나고

15:11 And the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out unto Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
15:11 그 경계는 북쪽으로 에크론 편에까지 나아가며 그 경계는 식크론에 그어지며 바알 산을 따라 얍느엘까지 나아가며 경계의 끝은 바다에 이르는도다.

15:12 And the west border [was] to the great sea, and the coast [thereof]. This [is] the coast of the children of Judah round about according to their families.
15:12 서쪽 경계는 대해와 그 해변이니라. 유다 자손이 그 족속대로 얻은 사면의 지경이 이러하니라.

15:13 And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, [even] the city of Arba the father of Anak, which [city is] Hebron.
15:13 여호수아는 주께서 그에게 내린 명령대로 유다 자손 가운데서 한 몫을 여푼네의 아들 칼렙에게 주었으니 헤브론에 있는 성읍 아낙의 아비 아르바의 성읍이었더라.

15:14 And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
15:14 칼렙이 거기서 아낙의 자손, 곧 아낙의 세 아들 세새와 아히만과 탈매를 쫓아내었고

15:15 And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before [was] Kirjathsepher.
15:15 그가 거기서 드빌의 거민에게까지 올라갔으니 드빌의 이전 이름은 키럇세벨이라.

15:16 And Caleb said, He that smiteth Kirjathsepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.
15:16 칼렙이 말하기를 "키럇세벨을 쳐서 취하는 자는 내가 그에게 내 딸 악사를 아내로 주리라." 하였더니

15:17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
15:17 칼렙의 아우 크나스의 아들인 옷니엘이 그것을 취하였으므로 그가 그의 딸 악사를 그에게 아내로 주었더라.

15:18 And it came to pass, as she came [unto him], that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off [her] ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?
15:18 그녀가 그에게 갈 때 그를 설득시켜 그녀의 아비에게 밭을 구하자 하여, 그녀가 나귀에서 내리니 칼렙이 그녀에게 말하기를 "네가 무엇을 원하느냐?" 하니

15:19 Who answered, Give me a blessing; for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs.
15:19 그녀가 대답하기를 "내게 복을 주소서. 이는 아버지께서 나에게 남쪽 땅을 주셨으니 내게 샘물도 주소서." 하니 그가 그녀에게 윗샘들과 아랫샘들을 주었더라.

15:20 This [is] the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
15:20 유다 자손의 지파가 그 족속대로 얻은 유업이 이러하니라.

15:21 And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the coast of Edom southward were Kabzeel, and Eder, and Jagur,
15:21 남으로 에돔 지경을 향한 유다 자손의 지파의 맨 끝 성읍들은 캅스엘과 에델과 야굴과

15:22 And Kinah, and Dimonah, and Adadah,
15:22 키나와 디모나와 아다다와

15:23 And Kedesh, and Hazor, and Ithnan,
15:23 케데스와 하솔과 잇난과

15:24 Ziph, and Telem, and Bealoth,
15:24 십과 텔렘과 베알롯과

15:25 And Hazor, Hadattah, and Kerioth, [and] Hezron, which [is] Hazor,
15:25 하솔, 하닷타와 크리욧과 헤스론이니 그것은 하솔이라.

15:26 Amam, and Shema, and Moladah,
15:26 아맘과 세마와 몰라다와

15:27 And Hazargaddah, and Heshmon, and Bethpalet,
15:27 하살갓다와 헤스몬과 벧파렛과

15:28 And Hazarshual, and Beersheba, and Bizjothjah,
15:28 하살수알과 브엘세바와 비소타와

15:29 Baalah, and Iim, and Azem,
15:29 바알라와 이임과 에셈과

15:30 And Eltolad, and Chesil, and Hormah,
15:30 엘톨랏과 케실과 홀마와

15:31 And Ziklag, and Madmannah, and Sansannah,
15:31 시클락과 맛난나와 산산나와

15:32 And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities [are] twenty and nine, with their villages:
15:32 레바욧과 실힘과 아인과 림몬이니 그들의 촌락과 모든 성읍이 스물 아홉 개요

15:33 [And] in the valley, Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah,
15:33 골짜기에는 에스타올과 소레아와 아스나와

15:34 And Zanoah, and Engannim, Tappuah, and Enam,
15:34 사노아와 엔가님과 타푸아와 에남과

15:35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
15:35 야르뭇과 아둘람과 소코와 아세가와

15:36 And Sharaim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages:
15:36 사라임과 아이타임과 게데라와 게데로타임이니 그들의 촌락과 합쳐 열 네 성읍이며

15:37 Zenan, and Hadashah, and Migdalgad,
15:37 스난과 하다사와 믹달갓과

15:38 And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
15:38 딜레안과 미스페와 욕테엘과

15:39 Lachish, and Bozkath, and Eglon,
15:39 라키스와 보스캇과 에글론과

15:40 And Cabbon, and Lahmam, and Kithlish,
15:40 갑본과 라맘과 키들리스와

15:41 And Gederoth, Bethdagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:
15:41 게데롯과 벧다곤과 나아마와 막케다니 그들의 촌락과 합쳐 열 여섯 성읍이요

15:42 Libnah, and Ether, and Ashan,
15:42 립나와 에텔과 아산과

15:43 And Jiphtah, and Ashnah, and Nezib,
15:43 입타와 아스나와 네십과

15:44 And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages:
15:44 케일라와 악십과 마레사니 그들의 촌락과 합쳐 아홉 성읍이며

15:45 Ekron, with her towns and her villages:
15:45 에크론인데 마을과 촌락이 함께 있으며

15:46 From Ekron even unto the sea, all that [lay] near Ashdod, with their villages:
15:46 에크론으로부터 바다까지 아스돗 곁에 있는 모든 성읍과 촌락이었으며

15:47 Ashdod with her towns and her villages, Gaza with her towns and her villages, unto the river of Egypt, and the great sea, and the border [thereof]:
15:47 아스돗은 그 마을들과 촌락들과 함께 있으며, 가자도 그 마을들과 촌락들과 함께 있어 이집트 강과 대해와 그 경계까지더라.

15:48 And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh,
15:48 산지는 사밀과 얏틸과 소코와

15:49 And Dannah, and Kirjathsannah, which [is] Debir,
15:49 단나와 키럇산나이니, 곧 드빌이라.

15:50 And Anab, and Eshtemoh, and Anim,
15:50 아납과 에스테모와 아님과

15:51 And Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages:
15:51 고센과 홀론과 길로니 그들의 촌락과 합쳐 열 한 성읍이요

15:52 Arab, and Dumah, and Eshean,
15:52 아랍과 두마와 에산과

15:53 And Janum, and Bethtappuah, and Aphekah,
15:53 야눔과 벧타푸아와 아페카와

15:54 And Humtah, and Kirjatharba, which [is] Hebron, and Zior; nine cities with their villages:
15:54 훔타와 키럇아르바니, 곧 헤브론과 시올이며 그들의 촌락과 합쳐 아홉 성읍이요

15:55 Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,
15:55 마온과 카멜과 십과 윳타와

15:56 And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,
15:56 이스르엘과 욕데암과 사노아와

15:57 Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages:
15:57 카인과 기베아와 팀나니 그들의 촌락과 합쳐 열 성읍이요

15:58 Halhul, Bethzur, and Gedor,
15:58 할훌과 벧술과 게돌과

15:59 And Maarath, and Bethanoth, and Eltekon; six cities with their villages:
15:59 마아랏과 벧아놋과 엘테콘이니 그들의 촌락과 합쳐 여섯 성읍이요

15:60 Kirjathbaal, which [is] Kirjathjearim, and Rabbah; two cities with their villages:
15:60 키럇바알 곧 키럇여아림과 랍바니 그들의 촌락과 합쳐 두 성읍이라.

15:61 In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,
15:61 광야에는 벧아라바와 밋딘과 스카카와

15:62 And Nibshan, and the city of Salt, and Engedi; six cities with their villages.
15:62 닙산과 소금 성읍과 엔게디니 그들의 촌락과 합쳐 여섯 성읍이라.

15:63 As for the Jebusites the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem unto this day.
15:63 예루살렘 거민 여부스인에 관해 말하면, 유다 자손이 그들을 쫓아내지 못하였으므로 여부스인이 오늘까지 예루살렘에서 유다 자손과 더불어 거하니라.

List of Articles
번호 분류 제목
265 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 29장
264 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 28장
263 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 27장
262 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 26장
261 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 25장
260 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 24장
259 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 23장
258 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 22장
257 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 21장
256 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 20장
255 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 19장
254 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 18장
253 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 17장
252 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 16장
251 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 15장
250 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 14장
249 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 13장
248 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 12장
247 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 11장
246 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 10장
245 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 09장
244 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 08장
243 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 07장
242 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 06장
241 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 05장
240 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 04장
239 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 03장
238 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 02장
237 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 01장
236 룻기 KJV / 한글KJV 룻기 04장
235 룻기 KJV / 한글KJV 룻기 03장
234 룻기 KJV / 한글KJV 룻기 02장
233 룻기 KJV / 한글KJV 룻기 01장
232 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 21장
231 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 20장
230 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 19장
229 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 18장
228 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 17장
227 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 16장
226 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 15장
225 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 14장
224 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 13장
223 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 12장
222 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 11장
221 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 10장
220 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 09장
219 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 08장
218 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 07장
217 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 06장
216 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 05장
215 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 04장
214 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 03장
213 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 02장
212 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 01장
211 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 24장
210 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 23장
209 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 22장
208 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 21장
207 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 20장
206 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 19장
205 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 18장
204 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 17장
203 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 16장
» 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 15장
201 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 14장
200 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 13장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소