5:1 Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.
5:1 오 군대의 딸이여, 이제 군대로 모이라. 그가 우리를 포위하였으니 그들이 막대기로 이스라엘 재판관의 뺨을 칠 것이라.
5:2 But thou, Bethlehem Ephratah, [though] thou be little among the thousands of Judah, [yet] out of thee shall he come forth unto me [that is] to be ruler in Israel; whose goings forth [have been] from of old, from everlasting.
5:2 그러나 베들레헴 에프라타야, 네가 비록 유다의 수천 가운데서 작을지라도 이스라엘을 통치할 자가 너로부터 내게로 나오리라. 그의 나오심은 옛부터요, 영원부터였느니라.
5:3 Therefore will he give them up, until the time [that] she which travaileth hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel.
5:3 그러므로 진통하는 그 여인이 해산하기까지는 그가 그들을 버려두실 것이나, 그 후에 그의 형제 중에 남은 자는 이스라엘 자손에게로 돌아오리라.
5:4 And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
5:4 그가 주의 능력, 곧 주 그의 하나님의 이름의 위엄으로 서서 먹이시므로 그들이 거할 것이니, 이는 이제 그가 땅 끝까지 위대하게 될 것임이라.
5:5 And this [man] shall be the peace, when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men.
5:5 앗시리아인이 우리 땅에 올 때 이 사람은 화평이 될 것이요, 그가 우리의 궁들을 밟으면 우리가 그를 대적하여 일곱 목자과 여덟 귀인을 일으키리라.
5:6 And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver [us] from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.
5:6 그들이 칼로 앗시리아 땅을 황폐케 하였고 님롯의 땅을 그 입구에서 황폐케 하리라. 앗시리아인이 우리 땅에 들어와서 우리의 경계 내를 밟으면 그가 우리를 앗시리아인으로부터 이같이 구원하시리라.
5:7 And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men.
5:7 야곱의 남은 자가 많은 백성들 가운데 있으리니, 그들은 주로부터 내리는 이슬 같고 풀 위에 내리는 소나기 같아서 사람을 기다리지 아니하며 사람들의 아들들을 기다리지 않는도다.
5:8 And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.
5:8 야곱의 남은 자는 많은 백성들 중 이방인들 가운데 있으리니, 숲 속의 짐승들 가운데 사자 같고 양떼 가운데 젊은 사자 같아서, 그가 지나가면서 밟고 조각조각 찢으리니 구해 낼 자가 없으리라.
5:9 Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
5:9 네 손이 네 대적 위로 들려지리니 네 모든 원수들이 끊어지리라.
5:10 And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
5:10 주가 말하노라. 그 날에 내가 너의 말들을 네 가운데서 멸망시킬 것이요, 네 병거들을 파괴하리라.
5:11 And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:
5:11 또 내가 네 땅의 성읍들을 멸망시키고 네 모든 요새를 무너뜨릴 것이며
5:12 And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no [more] soothsayers:
5:12 내가 네 손에서 마법을 끊어 버리리니 다시는 네게 점쟁이들이 없으리라.
5:13 Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.
5:13 내가 또한 너의 새긴 형상들을 파괴시킬 것이며 너의 서 있는 우상들을 너희 가운데서 파괴시키리니, 네가 다시는 네 손으로 만든 것에 경배하지 못하리라.
5:14 And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
5:14 내가 네 가운데서 네 아세라들을 뽑아 버릴 것이며 네 성읍들을 멸할 것이라.
5:15 And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.
5:15 또 내가 분노와 진노로 이방 위에 복수하리니 그들도 그처럼 듣지 아니하였음이라.
5:1 오 군대의 딸이여, 이제 군대로 모이라. 그가 우리를 포위하였으니 그들이 막대기로 이스라엘 재판관의 뺨을 칠 것이라.
5:2 But thou, Bethlehem Ephratah, [though] thou be little among the thousands of Judah, [yet] out of thee shall he come forth unto me [that is] to be ruler in Israel; whose goings forth [have been] from of old, from everlasting.
5:2 그러나 베들레헴 에프라타야, 네가 비록 유다의 수천 가운데서 작을지라도 이스라엘을 통치할 자가 너로부터 내게로 나오리라. 그의 나오심은 옛부터요, 영원부터였느니라.
5:3 Therefore will he give them up, until the time [that] she which travaileth hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel.
5:3 그러므로 진통하는 그 여인이 해산하기까지는 그가 그들을 버려두실 것이나, 그 후에 그의 형제 중에 남은 자는 이스라엘 자손에게로 돌아오리라.
5:4 And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
5:4 그가 주의 능력, 곧 주 그의 하나님의 이름의 위엄으로 서서 먹이시므로 그들이 거할 것이니, 이는 이제 그가 땅 끝까지 위대하게 될 것임이라.
5:5 And this [man] shall be the peace, when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men.
5:5 앗시리아인이 우리 땅에 올 때 이 사람은 화평이 될 것이요, 그가 우리의 궁들을 밟으면 우리가 그를 대적하여 일곱 목자과 여덟 귀인을 일으키리라.
5:6 And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver [us] from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.
5:6 그들이 칼로 앗시리아 땅을 황폐케 하였고 님롯의 땅을 그 입구에서 황폐케 하리라. 앗시리아인이 우리 땅에 들어와서 우리의 경계 내를 밟으면 그가 우리를 앗시리아인으로부터 이같이 구원하시리라.
5:7 And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men.
5:7 야곱의 남은 자가 많은 백성들 가운데 있으리니, 그들은 주로부터 내리는 이슬 같고 풀 위에 내리는 소나기 같아서 사람을 기다리지 아니하며 사람들의 아들들을 기다리지 않는도다.
5:8 And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.
5:8 야곱의 남은 자는 많은 백성들 중 이방인들 가운데 있으리니, 숲 속의 짐승들 가운데 사자 같고 양떼 가운데 젊은 사자 같아서, 그가 지나가면서 밟고 조각조각 찢으리니 구해 낼 자가 없으리라.
5:9 Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
5:9 네 손이 네 대적 위로 들려지리니 네 모든 원수들이 끊어지리라.
5:10 And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
5:10 주가 말하노라. 그 날에 내가 너의 말들을 네 가운데서 멸망시킬 것이요, 네 병거들을 파괴하리라.
5:11 And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:
5:11 또 내가 네 땅의 성읍들을 멸망시키고 네 모든 요새를 무너뜨릴 것이며
5:12 And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no [more] soothsayers:
5:12 내가 네 손에서 마법을 끊어 버리리니 다시는 네게 점쟁이들이 없으리라.
5:13 Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.
5:13 내가 또한 너의 새긴 형상들을 파괴시킬 것이며 너의 서 있는 우상들을 너희 가운데서 파괴시키리니, 네가 다시는 네 손으로 만든 것에 경배하지 못하리라.
5:14 And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
5:14 내가 네 가운데서 네 아세라들을 뽑아 버릴 것이며 네 성읍들을 멸할 것이라.
5:15 And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.
5:15 또 내가 분노와 진노로 이방 위에 복수하리니 그들도 그처럼 듣지 아니하였음이라.
Previous
List