Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
22:1 [하나님은 자네 죄 때문에 벌주시네] 그러자 데만 사람 엘리바스가 말하였다.

22:2 사람이 하나님께 덕을 입힐 수 있을까 ? 제 아무리 슬기로운 사람이라 할지라도 하나님을 유익하게 할 수 있느냔 말일세. 단지 자신만 좋을 뿐이지 않는가 ?

22:3 자네에게 아무런 흠이 없다해도 전능하신 분께 무슨 기쁨을 드리겠는가 ? 자네가 구설수에 오르지 않고 비난 한마디 듣지 않고 살아간다 해서 하나님께 무슨 도움이 되겠느냔 말일세.

22:4 하나님께서 자네를 나무라시고 또 그렇게 시련에 빠뜨리신 것이 자네가 하나님을 올바로 모신 까닭인가 ? 그렇다고 생각하나, 자네는 ?

22:5 난 그렇게 생각지 않네. 자네 죄가 너무나 크기 때문 아닌가 ? 자네가 나쁜 짓을 했기 때문 아니겠는가 ?

22:6 아무런 까닭도 없이 한피 나눈 형제의 재산을 빼앗질 않나, 옷을 마구 벗겨 벌거숭이로 만들질 않나,

22:7 또 그렇게 목말라 하는데도 마실 물 한 모금 줄줄 모르고, 먹지 못해 굶주린 사람에게서 먹을 것을 오히려 빼앗질 않나,

22:8 또한 자네 힘과 지위를 이용하여 땅을 마구 차지하질 않나 차지한 땅이 자기 땅인 양 거기서 거들먹거리며 산 까닭 아닌가 ?

22:9 좀 도와달라고 손내미는 과부를 빈손으로 돌려보내고, 고아를 좀처럼 도와주지 않았지.

22:10 그러니 자네 주위에 함정이 도사릴밖에. 갑작스런 공포가 자네를 사로잡을 수밖에.

22:11 이제 너무나도 어두워 아무 것도 볼 수 없을걸세. 홍수가 밀어닥쳐 자네를 덮어 버릴걸세.

22:12 자네는 생각하기를 '하나님은 저 높디높은 하늘에 계신다. 저 별들을 보아라. 얼마나 아득히 높은 곳에 있는가 ?' 하면서

22:13 이렇게 말하지. '하나님이 무엇을 아시랴 ? 두터운 구름에 가려져 계시니 어떻게 우리를 심판하시랴.

22:14 빽빽한 구름이 가려 아무 것도 보지 못하실 테지. 궁창 위에 걸어 다니실 때에도 무엇 하나 보지 못하실거야' 하면서

22:15 못된 짓 하던 것들이 가던 그 길을 자네도 그대로 따라가려는가 ?

22:16 그들은 때가 되기도 전에 사라졌다네. 그리도 굳게 믿었던 그 터전이 홍수에 쓸려 갔다네.

22:17 '우리에게서 떠나시오. 도대체 전능하시다는 이가 우리 위해 뭘 한단 말이오 ?' 이렇게 잘도 말한다마는

22:18 하는 일마다 쭉쭉 뻗어 나가게 하신 분 바로 하나님 아니시던가 ? 못된 짓만 일삼는 것들이 하는 생각을 나는 도무지 이해할 수가 없다네.

22:19 못된 것들 망하는 꼴 보고 착한 사람 즐거워하며 흠 없이 사는 사람 웃을걸세.

22:20 이렇게 말하면서 말일세. '원수들이 정말 고꾸라졌구나. 저것들의 재산이 모조리 불타버렸구나'

22:21 이보게, 욥 ! 하나님과 한번 잘 지내 보게. 그분과 다시 친하게 지내 보란 말일세. 그분을 원수 대하듯 대하진 말게. 그분과 잘 지낸다면야 어찌 자네에게 복을 내리시지 않겠나 ?

22:22 그분이 가르쳐 주시는 대로 살아보게. 그분의 말씀을 마음속 깊이 새기게나.

22:23 겸손히 하나님께로 돌아서게. 자네 집안에서 악을 모조리 몰아내게나.

22:24 자네가 소중히 여기는 금을 먼지 구덩이에 던져 버리게. 오빌의 황금까지도 강가의 돌 틈에 내던지게.

22:25 전능하신 하나님이 그리도 소중히 여기는 황금이 되실걸세. 자네 앞길에 그리도 값진 은이 되실걸세.

22:26 그때 자네는 하나님을 의지하게 되겠지. 그분이 자네에게 한없는 기쁨을 주시는 분임을 알게 될걸세.

22:27 자네가 기도할 때 하나님은 들어주시고 자네가 서원한 것도 갚을 수 있을걸세.

22:28 하는 일마다 어찌 잘되지 않겠나 ? 자네 앞길에 환한 빛 비출걸세.

22:29 하나님은 젠체하며 잘난체하는 것들은 꺾으시고 겸손히 사는 이들은 구해 주신다네.

22:30 자네가 깨끗이 산다면 죄 있는 사람이라도 그분은 건져 주실걸세. 그런 사람이라도 그분은 구해 주신다네.

 


List of Articles
번호 분류 제목
779 민수기 현대어성경 민수기 34장
778 민수기 현대어성경 민수기 35장
777 민수기 현대어성경 민수기 36장
776 신명기 현대어성경 신명기 01장
775 신명기 현대어성경 신명기 02장
774 신명기 현대어성경 신명기 03장
773 신명기 현대어성경 신명기 04장
772 신명기 현대어성경 신명기 05장
771 신명기 현대어성경 신명기 06장
770 신명기 현대어성경 신명기 07장
769 신명기 현대어성경 신명기 08장
768 신명기 현대어성경 신명기 09장
767 신명기 현대어성경 신명기 10장
766 신명기 현대어성경 신명기 11장
765 신명기 현대어성경 신명기 12장
764 신명기 현대어성경 신명기 13장
763 신명기 현대어성경 신명기 14장
762 신명기 현대어성경 신명기 15장
761 신명기 현대어성경 신명기 16장
760 신명기 현대어성경 신명기 17장
759 신명기 현대어성경 신명기 18장
758 신명기 현대어성경 신명기 19장
757 신명기 현대어성경 신명기 20장
756 신명기 현대어성경 신명기 21장
755 신명기 현대어성경 신명기 22장
754 신명기 현대어성경 신명기 23장
753 신명기 현대어성경 신명기 24장
752 신명기 현대어성경 신명기 25장
751 신명기 현대어성경 신명기 26장
750 신명기 현대어성경 신명기 27장
749 신명기 현대어성경 신명기 28장
748 신명기 현대어성경 신명기 29장
747 신명기 현대어성경 신명기 30장
746 신명기 현대어성경 신명기 31장
745 신명기 현대어성경 신명기 32장
744 신명기 현대어성경 신명기 33장
743 신명기 현대어성경 신명기 34장
742 여호수아 현대어성경 여호수아 01장
741 여호수아 현대어성경 여호수아 02장
740 여호수아 현대어성경 여호수아 03장
739 여호수아 현대어성경 여호수아 04장
738 여호수아 현대어성경 여호수아 05장
737 여호수아 현대어성경 여호수아 06장
736 여호수아 현대어성경 여호수아 07장
735 여호수아 현대어성경 여호수아 08장
734 여호수아 현대어성경 여호수아 09장
733 여호수아 현대어성경 여호수아 10장
732 여호수아 현대어성경 여호수아 11장
731 여호수아 현대어성경 여호수아 12장
730 여호수아 현대어성경 여호수아 13장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소