Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
1:1 士師들이 治理하던 때에 그 땅에 凶年이 드니라 유다 베들레헴에 한 사람이 그의 아내와 두 아들을 데리고 모압 地方에 가서 居留하였는데
1:2 그 사람의 이름은 엘리멜렉이요 그의 아내의 이름은 나오미요 그의 두 아들의 이름은 말론과 기룐이니 유다 베들레헴 에브랏 사람들이더라 그들이 모압 地方에 들어가서 거기 살더니
1:3 나오미의 男便 엘리멜렉이 죽고 나오미와 그의 두 아들이 남았으며
1:4 그들은 모압 女子 中에서 그들의 아내를 맞이하였는데 하나의 이름은 오르바요 하나의 이름은 룻이더라 그들이 거기에 居住한 지 十 年쯤에
1:5 말론과 기룐 두 사람이 다 죽고 그 女人은 두 아들과 男便의 뒤에 남았더라
1:6 그 女人이 모압 地方에서 여호와께서 自己 百姓을 돌보시사 그들에게 糧食을 주셨다 함을 듣고 이에 두 며느리와 함께 일어나 모압 地方에서 돌아오려 하여
1:7 있던 곳에서 나오고 두 며느리도 그와 함께 하여 유다 땅으로 돌아오려고 길을 가다가
1:8 나오미가 두 며느리에게 이르되 너희는 各其 너희 어머니의 집으로 돌아가라 너희가 죽은 者들과 나를 善待한 것 같이 여호와께서 너희를 善待하시기를 願하며
1:9 여호와께서 너희에게 許諾하사 各其 男便의 집에서 慰勞를 받게 하시기를 願하노라 하고 그들에게 입 맞추매 그들이 소리를 높여 울며
1:10 나오미에게 이르되 아니니이다 우리는 어머니와 함께 어머니의 百姓에게로 돌아가겠나이다 하는지라
1:11 나오미가 이르되 내 딸들아 돌아가라 너희가 어찌 나와 함께 가려느냐 내 胎中에 너희의 男便 될 아들들이 아직 있느냐
1:12 내 딸들아 되돌아 가라 나는 늙었으니 男便을 두지 못할지라 假令 내가 所望이 있다고 말한다든지 오늘 밤에 男便을 두어 아들들을 낳는다 하더라도
1:13 너희가 어찌 그들이 자라기를 기다리겠으며 어찌 男便 없이 지내겠다고 決心하겠느냐 내 딸들아 그렇지 아니하니라 여호와의 손이 나를 치셨으므로 나는 너희로 말미암아 더욱 마음이 아프도다 하매
1:14 그들이 소리를 높여 다시 울더니 오르바는 그의 媤어머니에게 입 맞추되 룻은 그를 붙좇았더라
1:15 나오미가 또 이르되 보라 네 同婿는 그의 百姓과 그의 神들에게로 돌아가나니 너도 너의 同婿를 따라 돌아가라 하니
1:16 룻이 이르되 내게 어머니를 떠나며 어머니를 따르지 말고 돌아가라 强勸하지 마옵소서 어머니께서 가시는 곳에 나도 가고 어머니께서 머무시는 곳에서 나도 머물겠나이다 어머니의 百姓이 나의 百姓이 되고 어머니의 하나님이 나의 하나님이 되시리니
1:17 어머니께서 죽으시는 곳에서 나도 죽어 거기 묻힐 것이라 萬一 내가 죽는 일 外에 어머니를 떠나면 여호와께서 내게 罰을 내리시고 더 내리시기를 願하나이다 하는지라
1:18 나오미가 룻이 自己와 함께 가기로 굳게 決心함을 보고 그에게 말하기를 그치니라
1:19 이에 그 두 사람이 베들레헴까지 갔더라 베들레헴에 이를 때에 온 城邑이 그들로 말미암아 떠들며 이르기를 이이가 나오미냐 하는지라
1:20 나오미가 그들에게 이르되 나를 나오미라 부르지 말고 나를 마라라 부르라 이는 全能者가 나를 甚히 괴롭게 하셨음이니라
1:21 내가 豊足하게 나갔더니 여호와께서 내게 비어 돌아오게 하셨느니라 여호와께서 나를 懲罰하셨고 全能者가 나를 괴롭게 하셨거늘 너희가 어찌 나를 나오미라 부르느냐 하니라
1:22 나오미가 모압 地方에서 그의 며느리 모압 女人 룻과 함께 돌아왔는데 그들이 보리 秋收 始作할 때에 베들레헴에 이르렀더라

List of Articles
번호 분류 제목
989 여호수아 개역개정 한자 여호수아 14장
988 여호수아 개역개정 한자 여호수아 15장
987 여호수아 개역개정 한자 여호수아 16장
986 여호수아 개역개정 한자 여호수아 17장
985 여호수아 개역개정 한자 여호수아 18장
984 여호수아 개역개정 한자 여호수아 19장
983 여호수아 개역개정 한자 여호수아 20장
982 여호수아 개역개정 한자 여호수아 21장
981 여호수아 개역개정 한자 여호수아 22장
980 여호수아 개역개정 한자 여호수아 23장
979 여호수아 개역개정 한자 여호수아 24장
978 사사기 개역개정 한자 사사기 01장
977 사사기 개역개정 한자 사사기 02장
976 사사기 개역개정 한자 사사기 03장
975 사사기 개역개정 한자 사사기 04장
974 사사기 개역개정 한자 사사기 05장
973 사사기 개역개정 한자 사사기 06장
972 사사기 개역개정 한자 사사기 07장
971 사사기 개역개정 한자 사사기 08장
970 사사기 개역개정 한자 사사기 09장
969 사사기 개역개정 한자 사사기 10장
968 사사기 개역개정 한자 사사기 11장
967 사사기 개역개정 한자 사사기 12장
966 사사기 개역개정 한자 사사기 13장
965 사사기 개역개정 한자 사사기 14장
964 사사기 개역개정 한자 사사기 15장
963 사사기 개역개정 한자 사사기 16장
962 사사기 개역개정 한자 사사기 17장
961 사사기 개역개정 한자 사사기 18장
960 사사기 개역개정 한자 사사기 19장
959 사사기 개역개정 한자 사사기 20장
958 사사기 개역개정 한자 사사기 21장
» 룻기 개역개정 한자 룻기 01장
956 룻기 개역개정 한자 룻기 02장
955 룻기 개역개정 한자 룻기 03장
954 룻기 개역개정 한자 룻기 04장
953 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 01장
952 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 02장
951 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 03장
950 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 04장
949 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 05장
948 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 06장
947 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 07장
946 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 08장
945 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 09장
944 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 10장
943 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 11장
942 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 12장
941 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 13장
940 사무엘상 개역개정 한자 사무엘상 14장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 24 Next
/ 24

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소